Once I saw the sales figures..., I knew
How to address the Gymglish computer to confront him, her with an obviously false translation in the grammar-part?
Once as a conjunction should be translated by "Als ich erst einmal die Zahlen sah, wußte ich..." with inversion in the subordinate clause
and not by
Einmal sah ich die Zahlen und wußte...
where once is an adverb of number.
CW
Once as a conjunction should be translated by "Als ich erst einmal die Zahlen sah, wußte ich..." with inversion in the subordinate clause
and not by
Einmal sah ich die Zahlen und wußte...
where once is an adverb of number.
CW
Posts: 2715
5 March 2009