English Vocabulary


Onomatopoeia(s)

Hello every one!
I’m looking for an English onomatopoeia which could be the equivalent of the French "hic". (E.g. when someone has hiccups.)
Thanks a lot!
P.S. if it's not too much bother, I would like to know if there is a book referring to the different sounds as they are perceived.
Thanks a lot!
JC

4 comments

  • Many thanks to both of you: I’m delighted to see that humour is not dead ! I was probably feverish when I asked this question...
    But please, be indulgent with a poor old retired, all alone in front of his computer yesterday, in that sad rainy Sunday with a heavy cold. Thinking of that, I would have been better inspired in asking "How could I translate 'Atchoum' in English". Wouldn’t I? (Having said that, I had the hiccups as well) It remains an existential question...
    Jicé.
  • Hello every one!
    I’m looking for an English onomatopoeia which could be the equivalent of the French "hic". (E.g. when someone has hiccups.)
    Thanks a lot!
    P.S. if it's not too much bother, I would like to know if there is a book referring to the different sounds as they are perceived.
    Thanks a lot!
    JC
  • Since I read Whacky's tip, I couldn't help trying to mix the HIC and the HOC so that I am now so much exhausted by, as he said, the jerky up and down of my midriff. So much exhausted am I, so much out of breath, that I think I have just enough breath left to make it up to my death, provided that I die tonight.


    Yes indeed, I know quite well my British 'tester' who is my lifepartner. Born in England from a British mother, she doesn't know much about her ancestors. Hence I cannot garantee anything about authenticity. [Poor folks indeed, that Limeys!] As she hadn't got a single cold today, I had to use a sneezing powder to make her sneeze. And she made a whacking "ACHOO" [uttered as e'tchu:]. The record of that unguaranteed achoo is at the disposal of Jicé.


    Godspeed, peeps!
  • Following your remark about the hiccups, I asked a British native to get the hiccups so that we could experience the sound. That pure British citizen started coughing with HIC, HIC. I learned so that coughing with HIC, HIC is in fact 'hiccoughing', a word that later in history turned 'hiccuping'. To have an attack of hiccups, that's no fun, hey JC!.


    As French is my mother tongue, I also experienced the hiccups. But as French uses to have "le hoquet", I started emitting HOC, HOC, ...


    What conclusion can be drawn from those experiences?
    It's that 'hoquet' and 'hiccup' are both built on onomatopoeias.


    I don't know if a book listing onomatopoeias has been released so far.
    As you guess, I was playing the cutup by having a hiccup.

Please sign in to leave a comment.